Exclusively in our shops

ブティックでご覧いただける商品

商品を見る

マリーエレーヌ ドゥ タイヤック

Marie-Hélène de Taillac

"What is amazing about stones is their incredibly wide color palette. When I choose gems, it is exactly like painting: when together, their colors suddenly come to life."

「ハンドメイドのジュエリーはいつも魅力であふれている。それらには魂があるのです。」

"Hand-made jewels are a source of constant fascination. They have a soul."

「ひとつジュエリーを作るのに、異なる工房を行き来して何ヶ月もの時間を要します。最終的な調和がとても重要なのです。」

"Often, months of work, going back and forth between different workshops, are necessary to make a piece of jewelry. Only the final harmony counts."

「ジュエリーは表と同じように裏側も美しくなければいけません。」 

引用元: Gold and Gems - The Jewels of Marie-Hélène de Taillac 2019年 Rizzoli New York 出版

価格改定のお知らせ(2026年2月)

平素より格別のご愛顧を賜り厚く御礼申し上げます。この度、マリーエレーヌ ドゥ タイヤックでは原材料の価格高騰に伴い、2026年2月12日(木)より 一部を除き、商品の価格を改定をさせていただくことになりました。お客様にはご迷惑をお掛けして誠に申し訳ございませんが、ご理解を賜りますよう何卒お願い...

Read more
ホリデーシーズンを華やかに彩る新しいジュエリー、各店にて順次発売

ホリデーシーズンを華やかに彩る新しいジュエリー、各店にて順次発売

マリーエレーヌ ドゥ タイヤック 各店にて順次、ホリデーシーズンを華やかに彩る新しいジュエリーをご覧いただけます。 ご来店につきましては、事前にアポイントをいただいた方を優先させていただいておりますので、アポイントをご希望の方は店舗までご連絡ください。 青山店:  12月3日(水)~03-54...

Read more

MHT Tokyo 20周年アニバーサリー

いつもマリーエレーヌ ドゥ タイヤックをご愛顧いただき誠にありがとうございます。今年MHT Tokyo(青山店)は20周年を迎えました。日本初の直営店として2005年にオープンし、以来マリーエレーヌ ドゥ タイヤックの旗艦店としてマリーエレーヌがひとつひとつ大切に制作したジュエリーを多くのお...

Read more